And I sent messengers unto them, saying, I am doing a great work, so that I cannot come down: why should the work cease, whilst I leave it, and come down to you?
Nehemiah 6:4 - King James Version (Oxford) 1769 Yet they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner. 更多版本Amplified Bible - Classic Edition They sent to me four times this way, and I answered them as before. American Standard Version (1901) And they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner. Common English Bible They sent me a message like this four times, and every time I gave them a similar reply. Catholic Public Domain Version Then they sent to me, with this same word, four times. And I responded to them with the same word as before. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And they sent to me according to this word, four times: and I answered them after the same manner. English Standard Version 2016 And they sent to me four times in this way, and I answered them in the same manner. |
And I sent messengers unto them, saying, I am doing a great work, so that I cannot come down: why should the work cease, whilst I leave it, and come down to you?
Then sent Sanballat his servant unto me in like manner the fifth time with an open letter in his hand;
With her much fair speech she caused him to yield, With the flattering of her lips she forced him.
yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.
Therefore, my beloved brethren, be ye stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the Lord.
to whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you.
And Delilah said unto Samson, Behold, thou hast mocked me, and told me lies: now tell me, I pray thee, wherewith thou mightest be bound.
And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee.