在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Hosea 1:8 - King James Version (Oxford) 1769

Now when she had weaned Lo-ruhamah, she conceived, and bare a son.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

Now when [Gomer] had weaned Lo-Ruhamah [Not-pitied], she became pregnant [again] and bore a son.

参见章节

American Standard Version (1901)

Now when she had weaned Lo-ruhamah, she conceived, and bare a son.

参见章节

Common English Bible

When Gomer finished nursing No Compassion, she became pregnant and gave birth to a son.

参见章节

Catholic Public Domain Version

And she weaned her, who was called Without Mercy. And she conceived and bore a son.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And she weaned her that was called Without mercy. And she conceived, and bore a son.

参见章节

English Standard Version 2016

When she had weaned No Mercy, she conceived and bore a son.

参见章节
其他翻译



Hosea 1:8
4 交叉引用  

And the child grew, and was weaned: and Abraham made a great feast the same day that Isaac was weaned.


And she conceived again, and bare a daughter. And God said unto him, Call her name Lo-ruhamah: for I will no more have mercy upon the house of Israel; but I will utterly take them away.


But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.


Then said God, Call his name Lo-ammi: for ye are not my people, and I will not be your God.