在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Deuteronomy 12:19 - King James Version (Oxford) 1769

Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest upon the earth.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

Take heed not to forsake or neglect the Levite [God's minister] as long as you live in your land.

参见章节

American Standard Version (1901)

Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest in thy land.

参见章节

Common English Bible

But watch yourself: as long as you are on the land, don’t forget about the Levites.

参见章节

Catholic Public Domain Version

Be careful, lest you abandon the Levite, at anytime while you are living in the land.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Take heed thou forsake not the Levite all the time that thou livest in the land.

参见章节

English Standard Version 2016

Take care that you do not neglect the Levite as long as you live in your land.

参见章节
其他翻译



Deuteronomy 12:19
7 交叉引用  

And I perceived that the portions of the Levites had not been given them: for the Levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field.


and ye shall rejoice before the LORD your God, ye, and your sons, and your daughters, and your menservants, and your maidservants, and the Levite that is within your gates; forasmuch as he hath no part nor inheritance with you.