Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken.
1 Samuel 25:40 - King James Version (Oxford) 1769 And when the servants of David were come to Abigail to Carmel, they spake unto her, saying, David sent us unto thee, to take thee to him to wife. 更多版本Amplified Bible - Classic Edition And when the servants of David had come to Abigail at Carmel, they said to her, David sent us to you to take you to him to be his wife. American Standard Version (1901) And when the servants of David were come to Abigail to Carmel, they spake unto her, saying, David hath sent us unto thee, to take thee to him to wife. Common English Bible When David’s servants reached Abigail at Carmel, they said to her, “David has sent us to you so you can become his wife.” Catholic Public Domain Version And David's servants went to Abigail at Carmel, and they spoke to her, saying, "David has sent us to you, so that he might take you to himself as wife." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And David's servants came to Abigail to Carmel, and spoke to her, saying: David hath sent us to thee, to take thee to himself for a wife. English Standard Version 2016 When the servants of David came to Abigail at Carmel, they said to her, “David has sent us to you to take you to him as his wife.” |
Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken.
And when David heard that Nabal was dead, he said, Blessed be the LORD, that hath pleaded the cause of my reproach from the hand of Nabal, and hath kept his servant from evil: for the LORD hath returned the wickedness of Nabal upon his own head. And David sent and communed with Abigail, to take her to him to wife.
And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thine handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.