he spoke to them according to the counsel of the young men, saying, “My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.”
Exodus 5:5 - English Standard Version 2016 And Pharaoh said, “Behold, the people of the land are now many, and you make them rest from their burdens!” 更多版本King James Version (Oxford) 1769 And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and ye make them rest from their burdens. Amplified Bible - Classic Edition Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and you make them rest from their burdens! American Standard Version (1901) And Pharaoh said, Behold, the people of the land are now many, and ye make them rest from their burdens. Common English Bible Pharaoh continued, “The land’s people are now numerous. Yet you want them to stop their hard work?” Catholic Public Domain Version And Pharaoh said: "The people of the land are many. You see that the turmoil has increased: how much more if you give them rest from the works?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And Pharao said: The people of the land is numerous. You see that the multitude is increased: how much more if you give them rest from their works? |
he spoke to them according to the counsel of the young men, saying, “My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.”
And now, whereas my father laid on you a heavy yoke, I will add to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.’”
One day, when Moses had grown up, he went out to his people and looked on their burdens, and he saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his people.
In a multitude of people is the glory of a king, but without people a prince is ruined.