And David said unto Gad, I am in a great strait: let me fall, I pray, into the hand of Jehovah; for very great are his mercies: and let me not fall into the hand of man.
Psalm 86:15 - American Standard Version (1901) But thou, O Lord, art a God merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness and truth. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, Longsuffering, and plenteous in mercy and truth. Amplified Bible - Classic Edition But You, O Lord, are a God merciful and gracious, slow to anger and abounding in mercy and loving-kindness and truth. Common English Bible But you, my Lord, are a God of compassion and mercy; you are very patient and full of faithful love. English Standard Version 2016 But you, O Lord, are a God merciful and gracious, slow to anger and abounding in steadfast love and faithfulness. |
And David said unto Gad, I am in a great strait: let me fall, I pray, into the hand of Jehovah; for very great are his mercies: and let me not fall into the hand of man.
and refused to obey, neither were mindful of thy wonders that thou didst among them, but hardened their neck, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage. But thou art a God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and abundant in lovingkindness, and forsookest them not.
He hath made his wonderful works to be remembered: Jehovah is gracious and merciful.
O Israel, hope in Jehovah; For with Jehovah there is lovingkindness, And with him is plenteous redemption.
For thou, Lord, art good, and ready to forgive, And abundant in lovingkindness unto all them that call upon thee.
He hath remembered his lovingkindness and his faithfulness toward the house of Israel: All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
And Jehovah passed by before him, and proclaimed, Jehovah, Jehovah, a God merciful and gracious, slow to anger, and abundant in lovingkindness and truth;
and rend your heart, and not your garments, and turn unto Jehovah your God; for he is gracious and merciful, slow to anger, and abundant in lovingkindness, and repenteth him of the evil.
And he prayed unto Jehovah, and said, I pray thee, O Jehovah, was not this my saying, when I was yet in my country? Therefore I hasted to flee unto Tarshish; for I knew that thou art a gracious God, and merciful, slow to anger, and abundant in lovingkindness, and repentest thee of the evil.
Who is a God like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth over the transgression of the remnant of his heritage? he retaineth not his anger for ever, because he delighteth in lovingkindness.
Jehovah is slow to anger, and abundant in lovingkindness, forgiving iniquity and transgression; and that will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon the fourth generation.
in whom we have our redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace,