在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记下 23:4 - 新译本

他必像旭日升起的光芒, 像无云的早晨, 像雨后的晴朗, 使地长出绿草。

参见章节

圣经当代译本修订版

就像旭日的光辉、 晴朗的早晨, 又像雨后的光芒, 使大地长出青草。’

参见章节

中文标准译本

他就像日出的晨光、 无云的清晨, 又像雨后的晴光, 使嫩草破土而出。”

参见章节

和合本修订版

他必像晨光, 如无云清晨的日出, 如雨后的光辉, 在嫩草地上。’

参见章节

新标点和合本 上帝版

他必像日出的晨光, 如无云的清晨, 雨后的晴光, 使地发生嫩草。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他必像日出的晨光, 如无云的清晨, 雨后的晴光, 使地发生嫩草。

参见章节

圣经–普通话本

他宛如晴朗无云的清晨里旭日初升的晨曦, 宛如使大地一片青绿的雨后的晴光。’

参见章节



撒母耳记下 23:4
17 交叉引用  

在你征战的日子,你的人民都乐意投身; 你的少年人以圣洁为装饰, 好象清晨的甘露,到你那里。


他必像雨降在已割的草地上, 像甘霖滋润大地。


他的后裔必存到永远, 他的王位在我面前必像太阳长存,


义人的路径却像黎明的曙光, 越来越明亮,直到日午。


耶和华这样对我说: “我要从我的居所安静观看, 像日光中闪烁的热气, 又像收割时的热气中有露水的云彩。”


到那日,从耶和华那里发生的苗必华美荣耀;那地的果实成为以色列那些逃脱的人的夸耀和光荣。


锡安哪!起来,发光,因为你的光已经来到, 耶和华的荣耀已升起来照耀你。


万国要在你的光中行走, 列王必在你如旭日初升的光辉中行走。


让我们认识,竭力追求认识耶和华。 他必定出现,像晨光一样, 他必临到我们,如雨水一般, 又像滋润大地的春雨。


因此,我藉众先知砍碎他们, 用我口中的话杀戮他们; 我的审判必如光一般发出。


那时,雅各的余民, 必在许多民族中, 像从耶和华那里降下的露水, 又像甘霖降在草上, 不期望于人, 也不等候世人。


可是,对你们敬畏我名的人,必有公义的太阳升起来;它的光线有医治的功能;你们必出来跳跃,像栏里的肥牛犊。”


他来是要作见证,就是为光作见证,使众人借着他可以相信。


我的教训下降如雨, 我的言语滴落如露, 像细雨落在青草上, 像甘霖降在蔬菜上。


耶和华啊,愿你所有的仇敌都这样灭亡; 愿爱他的人像太阳出现,大有能力。” 于是国中太平了四十年。