在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




希伯来书 10:6 - 新标点和合本 - 神版

燔祭和赎罪祭是你不喜欢的。

参见章节

圣经当代译本修订版

燔祭和赎罪祭非你所爱。

参见章节

中文标准译本

燔祭和赎罪祭不是你所喜悦的;

参见章节

和合本修订版

燔祭和赎罪祭 是你不喜欢的。

参见章节

新标点和合本 上帝版

燔祭和赎罪祭是你不喜欢的。

参见章节

新译本

燔祭和赎罪祭, 不是你所喜悦的;

参见章节

圣经–普通话本

您不喜欢烧化祭和赎罪的祭物。

参见章节



希伯来书 10:6
9 交叉引用  

耶和华喜爱敬畏他 和盼望他慈爱的人。


祭物和礼物,你不喜悦; 你已经开通我的耳朵。 燔祭和赎罪祭非你所要。


甚愿你们中间有一人关上殿门,免得你们徒然在我坛上烧火。万军之耶和华说:我不喜悦你们,也不从你们手中收纳供物。


从天上有声音说:「这是我的爱子,我所喜悦的。」


也要凭爱心行事,正如基督爱我们,为我们舍了自己,当作馨香的供物和祭物,献与 神。


但我样样都有,并且有余。我已经充足,因我从以巴弗提受了你们的馈送,当作极美的香气,为 神所收纳、所喜悦的祭物。


因为公牛和山羊的血,断不能除罪。


撒母耳说: 耶和华喜悦燔祭和平安祭, 岂如喜悦人听从他的话呢? 听命胜于献祭; 顺从胜于公羊的脂油。