在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




历代志下 26:11 - 新标点和合本 - 神版

乌西雅又有军兵,照书记耶利和官长玛西雅所数点的,在王的一个将军哈拿尼雅手下,分队出战。

参见章节

圣经当代译本修订版

乌西雅有支可以随时列队出战的军兵,由书记耶利和官长玛西雅召集,归王的将军哈拿尼雅统领。

参见章节

中文标准译本

乌西雅有一支善战的军队,按照书记耶伊列和官长玛西雅经手登记的人数,在王的一位将军哈纳尼雅指挥下编队出战。

参见章节

和合本修订版

乌西雅又有军兵,照书记耶利和官长玛西雅所数点的,在王的一个将军哈拿尼雅手下,分队出战。

参见章节

新标点和合本 上帝版

乌西雅又有军兵,照书记耶利和官长玛西雅所数点的,在王的一个将军哈拿尼雅手下,分队出战。

参见章节

新译本

乌西雅又有善于作战的军队,照著书记耶利和官长玛西雅数点的数目,由王的一个将军哈拿尼雅指挥,编队上阵。

参见章节

圣经–普通话本

乌西雅拥有一支训练有素的军队,随时可以列队出战。书记耶利和将军玛西雅负责管理和调配军队,王室官员哈拿尼雅任监军。

参见章节



历代志下 26:11
3 交叉引用  

先前亚兰人成群地出去,从以色列国掳了一个小女子,这女子就服事乃缦的妻。


又在旷野与高原和平原,建筑望楼,挖了许多井,因他的牲畜甚多;又在山地和佳美之地,有农夫和修理葡萄园的人,因为他喜悦农事。


族长、大能勇士的总数共有二千六百人,