在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




历代志上 1:19 - 圣经当代译本修订版

希伯有两个儿子,一个名叫法勒,因为那时人们分地而居。法勒的兄弟叫约坍。

参见章节

中文标准译本

希伯生了两个儿子,一个名叫法勒,因为在他的日子里,地上的人分开了;法勒的兄弟名叫约坍。

参见章节

和合本修订版

希伯生了两个儿子:一个名叫法勒,因为那时人分地居住;法勒的兄弟名叫约坍。

参见章节

新标点和合本 上帝版

希伯生了两个儿子:一个名叫法勒,因为那时人就分地居住;法勒的兄弟名叫约坍。

参见章节

新标点和合本 - 神版

希伯生了两个儿子:一个名叫法勒,因为那时人就分地居住;法勒的兄弟名叫约坍。

参见章节

新译本

希伯生了两个儿子,一个名叫法勒,因为他在世的时候,世人就分散各地;法勒的兄弟名叫约坍。

参见章节

圣经–普通话本

希伯有两个儿子,一个名叫法勒,因为在他那个时代人类开始分地而居;另一个名叫约坍。

参见章节



历代志上 1:19
6 交叉引用  

雅弗的哥哥闪是希伯子孙的祖先,他也生了儿子。


希伯有两个儿子,一个名叫法勒,因为那时人们分地而居。法勒的兄弟叫约坍。


亚法撒生沙拉,沙拉生希伯。


约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉、


船只从基提驶来, 征服亚述和希伯, 但他也要灭亡。”