Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 10:25 - 圣经当代译本修订版

25 希伯有两个儿子,一个名叫法勒,因为那时人们分地而居。法勒的兄弟叫约坍。

参见章节 复制

中文标准译本

25 希伯生了两个儿子,一个名叫法勒,因为在他的日子里,地上的人分开了;法勒的兄弟名叫约坍。

参见章节 复制

和合本修订版

25 希伯生了两个儿子,一个名叫法勒 ,因为那时人分地居住;法勒的兄弟名叫约坍。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

25 希伯生了两个儿子,一个名叫法勒,因为那时人就分地居住;法勒的兄弟名叫约坍。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

25 希伯生了两个儿子,一个名叫法勒,因为那时人就分地居住;法勒的兄弟名叫约坍。

参见章节 复制

新译本

25 希伯生了两个儿子,一个名叫法勒,因为他在世的时候,世人就分散了;法勒的兄弟名叫约坍。

参见章节 复制

圣经–普通话本

25 希伯有两个儿子。长子叫法勒,因为世人在他有生之年开始分裂。他的弟弟叫约坍。

参见章节 复制




创世记 10:25
10 交叉引用  

雅弗的哥哥闪是希伯子孙的祖先,他也生了儿子。


约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉、


这些人都是洪水以后挪亚三个儿子所生的子孙,他们按着自己的民族和家系散居在各地,繁衍出地上各个民族。


雅弗的这些后代各按宗族、语言和民族分散在沿海自己的国土上。


希伯有两个儿子,一个名叫法勒,因为那时人们分地而居。法勒的兄弟叫约坍。


这片土地只赐给了他们, 没有外人在他们中间出入。


祂从一人造出万族,让他们散居世界各地,又预先定下他们的期限和居住的疆界,


当初,至高者赐万国产业, 把人类分开, 祂依照天使的数目, 为万族定疆界。


跟着我们:

广告


广告