在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 119:23 - 和合本修订版

虽有掌权者坐着妄论我, 你仆人却思想你的律例。

参见章节

圣经当代译本修订版

虽然权贵们坐着毁谤我, 仆人仍要默想你的律例。

参见章节

中文标准译本

即使首领们坐着说话反对我, 你的仆人也默想你的律例。

参见章节

新标点和合本 上帝版

虽有首领坐着妄论我, 你仆人却思想你的律例。

参见章节

新标点和合本 - 神版

虽有首领坐着妄论我, 你仆人却思想你的律例。

参见章节

新译本

虽有作领袖的坐着毁谤我, 你的仆人却默想你的律例。

参见章节

圣经–普通话本

尽管当权者聚在一起毁谤我, 而我—您的仆人仍然沉思研想您的诫命。

参见章节



诗篇 119:23
8 交叉引用  

我要默想你的训词, 看重你的道路。


掌权者无故迫害我, 然而我的心畏惧你的话。


天一亮,民间的众长老、祭司长和文士都聚集,把耶稣带到他们的议会里,


只要耶西的儿子还活在世上一天,你和你的国必保不住。现在你要派人去,把他带到我这里来,因为他是该死的。”