在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以西结书 40:36 - 和合本修订版

就是量守卫房和墙柱、廊子。门的周围都有窗户;门长五十肘,宽二十五肘。

参见章节

圣经当代译本修订版

守卫室、墙柱、门廊和其他门的尺寸一样,通道长二十五米,宽十二米半,四周有窗户。

参见章节

新标点和合本 上帝版

就是量卫房和柱子,并廊子。门洞周围都有窗棂;门洞长五十肘,宽二十五肘。

参见章节

新标点和合本 - 神版

就是量卫房和柱子,并廊子。门洞周围都有窗棂;门洞长五十肘,宽二十五肘。

参见章节

新译本

守卫室、墙柱和门廊,都是一样。门的里面周围都有窗户;这门全长二十五公尺,宽十二公尺半。

参见章节

圣经–普通话本

警卫室、隔墙和门廊的尺寸也都与别的门相同,上面也都开有窗孔。甬道长25米,宽12.5米,

参见章节



以西结书 40:36
5 交叉引用  

窗户有三排,三排的窗与窗相对。


守卫房和四围挨着墙柱的门,都有嵌壁式的窗户,廊子也有;里面到处都有窗户,墙柱上雕刻着棕树。


门的守卫房,这旁三间,那旁三间;墙柱和廊子,与第一个门的大小一样。长五十肘,宽二十五肘。


守卫房和墙柱、廊子,大小与先前一样。门两旁与廊子的周围都有窗户。门长五十肘,宽二十五肘。


又有守卫房,每间长一竿,宽一竿,守卫房之间相隔五肘。挨着通往殿之门走廊的门槛,一竿。