Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 7:4 - 和合本修订版

4 窗户有三排,三排的窗与窗相对。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 宫殿有三排窗户,窗与窗相对;

参见章节 复制

中文标准译本

4 有三排格子窗,面面相对,有三层。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 有窗户三层,窗与窗相对。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 有窗户三层,窗与窗相对。

参见章节 复制

新译本

4 有窗框三行,窗与窗相对,共有三层。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 窗户高达三层,窗与窗彼此相对。

参见章节 复制




列王纪上 7:4
11 交叉引用  

他为殿做了有框嵌壁式的窗户。


厢房以上覆盖着香柏木,在四十五根柱子之上,每行十五根。


所有的门和门柱都有四方形的框,共有三行,彼此相对。


又以红宝石造你的女墙, 以晶莹的珠玉造你的城门, 以珍贵的宝石造你四围的边界。


守卫房和四围挨着墙柱的门,都有嵌壁式的窗户,廊子也有;里面到处都有窗户,墙柱上雕刻着棕树。


其窗户和廊子,并雕刻的棕树,与朝东的门大小一样。要登七个台阶才能上到这门,前面有廊子。


门两旁与廊子的周围都有窗户,和先前量的窗户一样。门长五十肘,宽二十五肘。


守卫房和墙柱、廊子,大小与先前一样。门两旁与廊子的周围都有窗户。门长五十肘,宽二十五肘。


守卫房和墙柱、廊子,大小与先前一样。门两旁与廊子的周围都有窗户。长五十肘,宽二十五肘。


就是量守卫房和墙柱、廊子。门的周围都有窗户;门长五十肘,宽二十五肘。


门的走廊这边和那边都有嵌壁式的窗户和棕树;殿的厢房和飞檐也是这样。


跟着我们:

广告


广告