在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以西结书 31:7 - 和合本修订版

它树大枝长,极为荣美, 因它的根在众水之旁。

参见章节

圣经当代译本修订版

它高大美丽,枝干修长, 因为树根深入丰沛的水源,

参见章节

新标点和合本 上帝版

树大条长,成为荣美, 因为根在众水之旁。

参见章节

新标点和合本 - 神版

树大条长,成为荣美, 因为根在众水之旁。

参见章节

新译本

它树身高大,枝条长长而显得秀美, 因为它的根扎在水多的地方。

参见章节

圣经–普通话本

它枝干茂盛,壮美无比, 因为它的根扎在丰盛的水源里。

参见章节



以西结书 31:7
3 交叉引用  

空中所有的飞鸟在枝子上搭窝, 野地所有的走兽在枝条下生子, 所有的大国也在它的荫下居住。


上帝园中的香柏树不能遮蔽它; 松树不及它的枝子, 枫树不及它的枝条, 上帝园中的树都没有它荣美。


叶子华美,果子甚多,可作所有动物的食物;野地的走兽卧在荫下,天空的飞鸟宿在枝上,凡有血肉的都从这树得食物。