Lamentations 1:4 - New Revised Standard Version4 The roads to Zion mourn, for no one comes to the festivals; all her gates are desolate, her priests groan; her young girls grieve, and her lot is bitter. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 17694 The ways of Zion do mourn, Because none come to the solemn feasts: All her gates are desolate: Her priests sigh, Her virgins are afflicted, And she is in bitterness. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition4 The roads to Zion mourn, because no one comes to the solemn assembly or the appointed feasts. All her gates are desolate, her priests sigh and groan, her maidens are grieved and vexed, and she herself is in bitterness. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)4 The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn assembly; All her gates are desolate, her priests do sigh: Her virgins are afflicted, and she herself is in bitterness. Tingnan ang kabanataCommon English Bible4 Zion’s roads are in mourning; no one comes to the festivals. All her gates are deserted. Her priests are groaning, her young women grieving. She is bitter. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version4 DALETH. The pathways of Zion mourn, because there are none who approach for the solemnity. All her gates are destroyed. Her priests groan. Her virgins are filthy. And she is overwhelmed with bitterness. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version4 Daleth. The ways of Sion mourn, because there are none that come to the solemn feast: all her gates are broken down: her priests sigh: her virgins are in affliction and she is oppressed with bitterness. Tingnan ang kabanata |