Lamentations 4:8 - English Standard Version 20168 Now their face is blacker than soot; they are not recognized in the streets; their skin has shriveled on their bones; it has become as dry as wood. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 17698 Their visage is blacker than a coal; They are not known in the streets: Their skin cleaveth to their bones; It is withered, it is become like a stick. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition8 [Prolonged famine has made] them look blacker than soot and darkness; they are not recognized in the streets. Their skin clings to their bones; it is withered and it has become [dry] like a stick. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)8 Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: Their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick. Tingnan ang kabanataCommon English Bible8 But their appearance grew darker than soot; they weren’t recognized in the streets. Their skin shriveled on their bones; it became dry like wood. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version8 HETH. Their face has been blacked more than coals, and they are not recognized in the streets. Their skin has adhered to their bones; it dried out and became like wood. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 Heth. Their face is now made blacker than coals and they are not known in the streets: their skin hath stuck to their bones: it is withered and is become like wood. Tingnan ang kabanata |