Mateo 27:34 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual34 le dieron vino mezclado con una hierba amarga, la cual servía para aliviar los dolores. Jesús lo probó, pero no quiso beberlo. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 196034 le dieron a beber vinagre mezclado con hiel; pero después de haberlo probado, no quiso beberlo. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente34 Los soldados le dieron a Jesús vino mezclado con hiel amarga, pero cuando la probó, se negó a beberla. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)34 le dieron a beber vino mezclado con hiel. Jesús lo probó, pero no lo quiso beber. Tingnan ang kabanataLa Biblia Textual 3a Edicion34 le dieron a beber vino mezclado con hiel, pero después de probarlo, no lo quiso beber. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 197534 le dieron a beber vino mezclado con hiel; él lo probó, pero no lo quiso beber. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)34 le dieron a beber vinagre mezclado con hiel; y después de haberlo probado, no quiso beberlo. Tingnan ang kabanata |
Pero los que dejan de creer en Cristo ya no pueden volver a ser amigos de Dios, aunque alguna vez hayan creído que el mensaje de Dios es la verdad, y con gusto lo hayan recibido como un regalo. Si dejan de creer en Cristo, lo que habrán hecho será volver a clavarlo en la cruz y burlarse de él ante todo el mundo. No importa que hayan recibido el Espíritu Santo junto con los demás, ni que hayan sabido lo bueno que es el mensaje de Dios, ni lo poderoso que Dios será en el nuevo mundo, si dejan de creer en Cristo ya no podrán volver a él.