Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Juan 18:13 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

13 Primero lo llevaron ante Anás, el suegro de Caifás, que ese año era el jefe de los sacerdotes.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

13 y le llevaron primeramente a Anás; porque era suegro de Caifás, que era sumo sacerdote aquel año.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Primero lo llevaron ante Anás, ya que era el suegro de Caifás, quien era sumo sacerdote en ese momento.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 y lo llevaron primero a casa de Anás. Este Anás era suegro de Caifás, sumo sacerdote aquel año.

Tingnan ang kabanata Kopya

La Biblia Textual 3a Edicion

13 y lo llevaron primero ante Anás, porque era suegro de Caifás, quien era sumo sacerdote de aquel año.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 y lo llevaron primeramente ante Anás, porque era suegro de Caifás, el cual era sumo sacerdote aquel año.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

13 y le llevaron primero a Anás, porque era suegro de Caifás, que era el sumo sacerdote aquel año.

Tingnan ang kabanata Kopya




Juan 18:13
9 Mga Krus na Reperensya  

En esos días, los sacerdotes principales y los líderes del país se reunieron en el palacio de Caifás, que era jefe de los sacerdotes.


Pedro siguió a Jesús desde lejos y llegó hasta el patio del palacio. Allí se sentó con los guardias para no perderse de nada. Los que arrestaron a Jesús lo llevaron al palacio de Caifás, el jefe de los sacerdotes. Allí estaban reunidos los maestros de la Ley y los líderes del pueblo.


Pero Caifás, que ese año era el jefe de los sacerdotes, les dijo: —Ustedes sí que son tontos.


Caifás no dijo esto por su propia cuenta, sino que Dios se lo hizo saber porque era el jefe de los sacerdotes.


Luego Anás envió a Jesús, todavía atado, a Caifás, el jefe de los sacerdotes.


Muy de mañana, llevaron a Jesús de la casa de Caifás al palacio del gobernador romano. Los jefes de los judíos no entraron en el palacio, porque la ley no les permitía entrar en la casa de alguien que no fuera judío, antes de la cena de la Pascua.


Jesús le respondió: —No tendrías ningún poder sobre mí, si Dios no te lo hubiera dado. El hombre que me entregó es más culpable de pecado que tú.


Allí estaba Anás, que era el jefe de los sacerdotes, junto con Caifás, Juan, Alejandro y los otros sacerdotes principales.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas