Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Lucas 19:8 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Pero Zaqueo se levantó y dijo al Señor: 'Mira, Señor: voy a dar a los pobres la mitad de mis bienes; y si en algo he defraudado a alguien, le devolveré cuatro veces más'.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Entonces Zaqueo, puesto en pie, dijo al Señor: He aquí, Señor, la mitad de mis bienes doy a los pobres; y si en algo he defraudado a alguno, se lo devuelvo cuadruplicado.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Mientras tanto, Zaqueo se puso de pie delante del Señor y dijo: —Señor, daré la mitad de mi riqueza a los pobres y, si estafé a alguien con sus impuestos, le devolveré cuatro veces más.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Pero Zaqueo dijo resueltamente a Jesús: 'Señor, voy a dar la mitad de mis bienes a los pobres, y a quien le haya exigido algo injustamente le devolveré cuatro veces más.

Tingnan ang kabanata Kopya

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Entonces Zaqueo, puesto en pie, dijo al Señor: He aquí Señor, la mitad de mis bienes doy° a los pobres, y si algo he defraudado a alguno, lo restituyo cuadruplicado.°

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

8 Entonces Zaqueo, puesto en pie, dijo al Señor: He aquí, Señor, la mitad de mis bienes doy a los pobres; y si en algo he defraudado a alguno, se lo devuelvo cuadruplicado.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

8 Después de la comida, Zaqueo se levantó y le dijo a Jesús: —Señor, voy a dar a los pobres la mitad de todo lo que tengo. Y si he robado algo, devolveré cuatro veces esa cantidad.

Tingnan ang kabanata Kopya




Lucas 19:8
22 Mga Krus na Reperensya  

Pagará la oveja cuatro veces, por haber obrado así y no haber tenido compasión'.


No darás contra tu prójimo falso testimonio.


pero, si lo sorprenden, pagará el séptuplo, dará todos los bienes de su casa.


si el malvado devuelve la prenda, restituye lo robado, procede según los preceptos de vida sin cometer iniquidad, de seguro vivirá, no morirá.


confesará el pecado que ha cometido, restituirá en su totalidad lo que haya sustraído, añadirá una quinta parte de su valor y la entregará a aquel contra quien se hizo culpable.


Dad más bien limosna de lo que tenéis, y todo lo vuestro quedará purificado.


Vended vuestros bienes para darlos en limosnas. Haceos bolsas que no se desgastan, un tesoro inagotable en el cielo, donde no hay ladrón que se acerque ni polilla que carcoma.


Ahora yo os digo: procuraos amigos mediante la riqueza injusta, para que, cuando ésta se acabe, os reciban en las moradas eternas.


Al ver esto, todos murmuraban, comentando que había ido a hospedarse en casa de un pecador.


Al verla, el Señor sintió compasión de ella y le dijo: 'No llores más'.


y los envió a preguntar al Señor: '¿Eres tú el que tiene que venir, o hemos de esperar a otro?'.


Aquí me tenéis. Atestiguad contra mí ante Yahveh y ante su ungido. ¿A quién quité yo el buey o el asno? ¿A quién oprimí? ¿A quién perjudiqué? ¿De quién acepté soborno para cerrar los ojos? Estoy dispuesto a restituiros'.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas