Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Rut 1:9 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

9 Os conceda Jehová que halléis descanso, cada una en casa de su marido; las besó luego, y ellas alzaron su voz y lloraron.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Os conceda Jehová que halléis descanso, cada una en casa de su marido. Luego las besó, y ellas alzaron su voz y lloraron,

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Que el Señor las bendiga con la seguridad de un nuevo matrimonio. Entonces les dio un beso de despedida y todas se echaron a llorar desconsoladas.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Que el Señor les recompense todo lo bueno que han hecho con mis hijos y conmigo y les permita que encuentren cada una un esposo con quien puedan vivir en paz.

Tingnan ang kabanata Kopya

La Biblia Textual 3a Edicion

9 YHVH os conceda que halléis descanso cada una en casa de su marido. Luego las besó, y ellas alzaron su voz y lloraron.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Que Yahveh os conceda encontrar un lugar de descanso cada una en casa de un nuevo marido'. Y las besó. Entonces ellas rompieron a llorar

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

9 Pido a Dios que les permita casarse otra vez y formar un nuevo hogar. Noemí se despidió de ellas con un beso, pero Orfá y Rut empezaron a llorar y

Tingnan ang kabanata Kopya




Rut 1:9
8 Mga Krus na Reperensya  

Y él se acercó, y le besó; y olió Isaac el olor de sus vestiduras, y le bendijo, y dijo: Mira, el olor de mi hijo como el olor del campo que Jehová ha bendecido:


Y Jacob besó a Raquel, y alzó su voz, y lloró.


Y ni siquiera me dejaste besar a mis hijos y a mis hijas. Ahora locamente has hecho.


Y besó a todos sus hermanos, y lloró sobre ellos: y después sus hermanos hablaron con él.


Entonces hubo gran llanto de todos; y echándose sobre el cuello de Pablo, le besaban,


Y le dijeron: Ciertamente nosotras volveremos contigo a tu pueblo.


Y Noemí dijo a sus dos nueras: Andad, volveos cada una a la casa de su madre: Jehová haga con vosotras misericordia, como la habéis hecho con los muertos y conmigo.


Y su suegra Noemí le dijo: Hija mía, ¿no he de buscar descanso para ti, para que estés bien?


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas