Daniel 5:5 - Biblia Reina Valera 19605 En aquella misma hora aparecieron los dedos de una mano de hombre, que escribía delante del candelero sobre lo encalado de la pared del palacio real, y el rey veía la mano que escribía. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Nueva Traducción Viviente5 De pronto, vieron los dedos de una mano humana que escribía sobre la pared blanqueada del palacio del rey, cerca del candelabro. El propio rey vio la mano mientras escribía Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)5 Pues bien, de repente aparecieron frente al candelero los dedos de una mano, que escribían sobre el estuco del muro del palacio real. El rey vio esa mano que escribía Tingnan ang kabanataLa Biblia Textual 3a Edicion5 cuando de repente aparecieron los dedos de una mano humana, que escribía delante del candelero sobre lo encalado del muro del palacio real, y el rey veía cómo escribían los dedos. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 19755 En aquel instante, aparecieron los dedos de una mano humana que escribían, delante del candelabro, sobre el yeso de la pared del palacio real. El rey veía la palma de la mano que escribía. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 En aquella misma hora salieron unos dedos de mano de hombre, y escribían delante del candelero sobre lo encalado de la pared del palacio real, y el rey veía la palma de la mano que escribía. Tingnan ang kabanataBiblia Traducción en Lenguaje Actual5 De pronto, una mano apareció sobre la pared y comenzó a escribir. La luz de las lámparas permitía ver bien cómo escribía. En cuanto el rey vio la mano, Tingnan ang kabanata |