Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Mateo 14:29 - Biblia Pablo Besson (Nuevo Testamento)

29 'El le dijo: Ven, y bajando de la barca, Pedro anduvo sobre las aguas para venir a Jesús.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

29 Y él dijo: Ven. Y descendiendo Pedro de la barca, andaba sobre las aguas para ir a Jesús.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 —Sí, ven —dijo Jesús. Entonces Pedro se bajó por el costado de la barca y caminó sobre el agua hacia Jesús,

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 Jesús le dijo: 'Ven. Pedro bajó de la barca y empezó a caminar sobre las aguas en dirección a Jesús.

Tingnan ang kabanata Kopya

La Biblia Textual 3a Edicion

29 Él dijo: ¡Ven! Y bajando de la barca, Pedro anduvo° sobre las aguas y fue hacia Jesús.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 'Ven', le respondió. Pedro entonces saltó de la barca y, caminando sobre las aguas, se dirigió hacia Jesús.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

29 Y Él dijo: Ven. Y descendiendo Pedro de la barca, caminó sobre las aguas para ir a Jesús.

Tingnan ang kabanata Kopya




Mateo 14:29
10 Mga Krus na Reperensya  

Respondiéndole Pedro, dijo: Señor, si eres tú, mándame venir a tí sobre ¡as aguas.


Mas viendo el viento fuerte, fué espantado, y comenzando a hundirse, gritó, diciendo: ¡Señor, sálvame!


Jesús les dijo: Por vuestra falta de fe. En verdad pues os digo: Si tuviereis fe como un grano de mostaza, diréis a este monte: Múdate de aquí allá, y se mudaría, y nada os será imposible.


Jesús les respondió: De cierto os digo: Si tuviereis fe, y no dudareis, no sólo haréis lo de la higuera, sino que también si a este monte dijereis: Sea llevado y echado en el mar, se hará.


Y Jesús le dijo: Es lo si puedes creer: todo es posible al creyente.


Y dijo el Señor: Si tuviereis le como un grano de mostaza, diríais a este moral: Sea desarraigado, y plantado en el mar; y os obedecería.


y sobre la fe del nombre de él, a éste que veis y conocéis, le vigorizó el nombre de él, y la fe que es por medio de él le dio esta perfecta salud delante de todos vosotros.


Y sin flaquear en la fe, no consideró su propio cuerpo ya amortecido, siendo de casi cien años, ni el amortecimiento de la matriz de Sara,


Todo lo puedo en él que me conforta;


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas