Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Marcos 11:23 - Biblia Pablo Besson (Nuevo Testamento)

23 De cierto os digo que el que dijere a este monte: sea quitado y echado al mar, y no dudare en su corazón sino creyere que lo que dice se hace, lo tendrá.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

23 Porque de cierto os digo que cualquiera que dijere a este monte: Quítate y échate en el mar, y no dudare en su corazón, sino creyere que será hecho lo que dice, lo que diga le será hecho.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Les digo la verdad, ustedes pueden decir a esta montaña: “Levántate y échate al mar”, y sucederá; pero deben creer de verdad que ocurrirá y no tener ninguna duda en el corazón.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Yo les aseguro que el que diga a ese cerro: ¡Levántate de ahí y arrójate al mar!, si no duda en su corazón y cree que sucederá como dice, se le concederá.

Tingnan ang kabanata Kopya

La Biblia Textual 3a Edicion

23 De cierto os digo: Cualquiera que diga a este monte: Quítate de ahí y échate al mar, y no dude en su corazón, sino que crea que lo que habla sucede,° lo obtendrá.°

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Os aseguro que quien diga a este monte: 'Quítate de ahí y échate al mar' -y esto sin titubear en su corazón, sino creyendo que se hará lo que dice- lo conseguirá.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

23 Porque de cierto os digo que cualquiera que dijere a este monte: Quítate y échate en el mar, y no dudare en su corazón, mas creyere que será hecho lo que dice, lo que dijere le será hecho.

Tingnan ang kabanata Kopya




Marcos 11:23
11 Mga Krus na Reperensya  

Y oyéndolo, se retiró Jesús de allí en una barca a un lugar desierto, a solas. Y oyéndolo, las multitudes le siguieron a pie desde las ciudades.


Jesús les dijo: Por vuestra falta de fe. En verdad pues os digo: Si tuviereis fe como un grano de mostaza, diréis a este monte: Múdate de aquí allá, y se mudaría, y nada os será imposible.


Jesús les respondió: De cierto os digo: Si tuviereis fe, y no dudareis, no sólo haréis lo de la higuera, sino que también si a este monte dijereis: Sea llevado y echado en el mar, se hará.


Y dijo el Señor: Si tuviereis le como un grano de mostaza, diríais a este moral: Sea desarraigado, y plantado en el mar; y os obedecería.


Y cualquier cosa que pidiereis en mi nombre, esto lo haré para que sea glorificado el Padre en el hijo.


Si permaneciereis en mí y mis palabras permanecieren en vosotros, lo que queráis, lo pediréis, y os será hecho.


Y si tuviere profecía y supiere todos los misterios y todo el conocimiento, y si tuviere toda la fe hasta trasladar montañas, pero no tuviere amor, nada soy.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas