Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Lucas 3:17 - Biblia Pablo Besson (Nuevo Testamento)

17 Su bieldo está en su mano y limpiará su era, y juntará el trigo en su granero, pero la paja la quemará en fuego inextinguible.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

17 Su aventador está en su mano, y limpiará su era, y recogerá el trigo en su granero, y quemará la paja en fuego que nunca se apagará.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Él está listo para separar el trigo de la paja con su rastrillo. Luego limpiará la zona donde se trilla y juntará el trigo en su granero, pero quemará la paja en un fuego interminable».

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Tiene la pala en sus manos para separar el trigo de la paja. Guardará el trigo en sus graneros, mientras que la paja la quemará en el fuego que no se apaga.

Tingnan ang kabanata Kopya

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Su aventador está en su mano para limpiar bien su era y recoger el trigo en su granero, pero quemará la paja con fuego inextinguible.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Tiene el bieldo en la mano para limpiar su era y para recoger el trigo en su granero; y la paja la quemará en fuego que no se apaga'.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

17 Su aventador está en su mano, y limpiará su era, y juntará el trigo en su granero, y quemará la paja en fuego que nunca se apagará.

Tingnan ang kabanata Kopya




Lucas 3:17
9 Mga Krus na Reperensya  

Dejad crecer juntamente ambos hasta la siega; y en el tiempo de la siega diré a los segadores: Coged primero la cizaña y atadla en manojos para quemarla, mas el trigo allegadlo en mi granero.


Su aventador en su mano está y limpiará bien su era, y allegará su trigo en el granero, mas la paja la quemará con fuego inextinguible.


Así con muchas y otras exhortaciones, traía mensaje al pueblo.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas