Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Juan 20:2 - Biblia Pablo Besson (Nuevo Testamento)

2 Corre pues y viene a Simón Pedro y al otro discípulo a quien amaba Jesús, y les dice: Llevaron del sepulcro al Señor, y no sabemos dónde le pusieron.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Entonces corrió, y fue a Simón Pedro y al otro discípulo, aquel al que amaba Jesús, y les dijo: Se han llevado del sepulcro al Señor, y no sabemos dónde le han puesto.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Corrió y se encontró con Simón Pedro y con el otro discípulo, a quien Jesús amaba. Les dijo: «¡Sacaron de la tumba el cuerpo del Señor, y no sabemos dónde lo pusieron!».

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Fue corriendo en busca de Simón Pedro y del otro discípulo a quien Jesús amaba y les dijo: 'Se han llevado del sepulcro al Señor y no sabemos dónde lo han puesto.

Tingnan ang kabanata Kopya

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Corre pues, y va a Simón Pedro y al otro discípulo a quien Jesús amaba, y les dice: Se llevaron del sepulcro al Señor, y no sabemos dónde lo hayan puesto.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Echa entonces a correr y va a donde estaban Simón Pedro y el otro discípulo a quien amaba Jesús, y les dice: 'Se han llevado del sepulcro al Señor y no sabemos dónde lo han colocado'.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

2 Entonces corrió, y vino a Simón Pedro, y al otro discípulo, a quien amaba Jesús, y les dijo: Se han llevado del sepulcro al Señor, y no sabemos dónde le han puesto.

Tingnan ang kabanata Kopya




Juan 20:2
9 Mga Krus na Reperensya  

Estaba reclinado uno de sus discípulos, en el seno de Jesús, el que Jesús amaba.


Viendo pues Jesús a su madre y al discípulo a quien amaba presente, dice a su madre: Mujer, he aquí tu hijo.


Y dícenle ellos: Mujer, ¿Por qué lloras? Díceles: Porque llevaron a mi Señor, y no sé dónde le pusieron.


Dícele Jesús: Mujer, ¿por qué lloras? ¿a quién buscas? Ella, pensando que era el hortelano, dícele: Señor, si tú lo llevaste, dime dónde lo pusiste, y yo lo llevaré.


porque todavía no sabían la Escritura, que era menester que él se levantase de entre los muertos.


Mas volviéndose Pedro ve el discípulo a quien amaba Jesús que seguía, el que también en la cena se recostó sobre el pecho de él y dijo: Señor. ¿quién es el que te entrega?


Este es el discípulo que da testimonio de estas cosas y las escribió. Y sabemos que verdadero es su testimonio.


Dice pues aquel discípulo a quien amaba Jesús a Pedro: Es el Señor. Simón Pedro, pues, oyendo que era el Señor ciñóse la ropa exterior, porque estaba desnudo, y echóse al mar.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas