Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Juan 19:20 - Biblia Pablo Besson (Nuevo Testamento)

20 Este título lo leyeron muchos de los judíos, porque estaba cerca de la ciudad donde fué crucificado Jesús, y estaba escrito en hebreo, griego y latín.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

20 Y muchos de los judíos leyeron este título; porque el lugar donde Jesús fue crucificado estaba cerca de la ciudad, y el título estaba escrito en hebreo, en griego y en latín.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 El lugar donde crucificaron a Jesús estaba cerca de la ciudad, y el letrero estaba escrito en hebreo, en latín y en griego, para que muchos pudieran leerlo.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 Muchos judíos leyeron este letrero, pues el lugar donde Jesús fue crucificado estaba muy cerca de la ciudad. Además estaba escrito en hebreo, latín y griego.

Tingnan ang kabanata Kopya

La Biblia Textual 3a Edicion

20 Muchos de los judíos leyeron este título, porque el lugar donde Jesús fue crucificado estaba cerca de la ciudad, y había sido escrito en hebreo, en latín y en griego.°

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Muchos judíos leyeron este letrero, porque el lugar en donde Jesús fue crucificado estaba cerca de la ciudad y estaba redactado en hebreo, en latín y en griego.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

20 Y muchos de los judíos leyeron este título, porque el lugar donde Jesús fue crucificado estaba cerca de la ciudad, y estaba escrito en hebreo, y en griego, y en latín.

Tingnan ang kabanata Kopya




Juan 19:20
11 Mga Krus na Reperensya  

Había también un título escrito sobre él en letras griegas, romanas y hebraicas: Este es el Rey de los judíos.


Pilato pues, oyendo estas palabras llevó fuera a Jesús, y sentóse sobre el tribunal, en el sitio dicho el Apedreado, en hebreo, Gabbatha.


Allí, pues, a causa de la preparación de los judíos, porque estaba cerca el sepulcro, pusieron a Jesús.


Hay en Jerusalem, cerca de la puerta de las ovejas, un estanque llamado en hebreo, Betesda que tiene cinco portales.


Como iba a ser metido en la fortaleza, Pablo dijo al tribuno; Si me es permitido decirte algo. Y él dijo: ¿Sabes hablar en griego?


Habiéndole permitido él, Pablo, estando en pie en las gradas, hizo señal con la mano al pueblo, y hecho un grande silencio, habló en el idioma hebreo, diciendo:


Oyendo que en el idioma hebreo les hablaba, guardaron más silencio y dijo:


Y caídos todos nosotros a tierra, oí una voz que me hablaba y decía en lengua hebraica: ¡Saúl, Saúl! ¿por qué me persigues? te es duro dar coces contra el aguijón.


Por eso también Jesús, para santificar por su propia sangre al pueblo, fuera de la puerta padeció (Juan 19:17; Mateo 27:32-33).


Y estos espíritus los congregaron al lugar llamado en hebreo Ar-Magedón.


Y tienen sobre sí por rey al ángel del abismo, cuyo nombre en hebreo es Abaddon, y en la griega tiene por nombre Apolyon (destructor).


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas