Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Hechos 2:24 - Biblia Pablo Besson (Nuevo Testamento)

24 al cual Dios levantó librándolo de la muerte por cuanto no era posible ser él retenido por ella.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

24 al cual Dios levantó, sueltos los dolores de la muerte, por cuanto era imposible que fuese retenido por ella.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 pero Dios lo liberó de los terrores de la muerte y lo volvió a la vida, pues la muerte no pudo retenerlo bajo su dominio.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 Pero Dios lo libró de los dolores de la muerte y lo resucitó, pues no era posible que quedase bajo el poder de la muerte.

Tingnan ang kabanata Kopya

La Biblia Textual 3a Edicion

24 al cual Dios levantó,° sueltos los dolores de la muerte, por cuanto era imposible que fuera retenido por ella.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 Pero Dios lo resucitó rompiendo las ataduras de la muerte, pues no era posible que la muerte lo retuviera en su poder.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

24 a quien Dios resucitó, habiendo soltado los dolores de la muerte, por cuanto era imposible ser retenido por ella.

Tingnan ang kabanata Kopya




Hechos 2:24
45 Mga Krus na Reperensya  

diciendo: Señor, nos acordamos que aquel engañador dijo, estando en vida: Después de tres días, seré despertado.


Nadie me la quita, sino que yo la pongo de mí mismo. Poder tengo para ponerla, poder tengo para tomarla de nuevo. Este mandamiento recibí de mi Padre.


Si dijo dioses a aquellos a quienes la palabra de Dios vino -y no puede ser anulada la Escritura -


Por esto no podían creer, porque de nuevo dijo Isaías:(6:9).


porque todavía no sabían la Escritura, que era menester que él se levantase de entre los muertos.


¡Varones hermanos! debía cumplirse la Escritura que predijo el santo Espíritu por boca de David, acerca de Judas que fué guía a los que prendieron a Jesús,


mas Dios le despertó de entre los muertos,


mas aquél a quien Dios despertó no vio corrupción.


Por tanto él fijó un día en que debe juzgar al mundo con justicia por un varón a quien designó dando fe a todos, levantándole de los muertos.


A este Jesús levantó el Dios, del cual todos nosotros somos testigos.


y matasteis al príncipe de la vida al cual Dios despertó de entre muertos, de lo cual nosotros somos testigos,


A vosotros primeramente Dios, levantando a su siervo Jesús, envió al que os bendiga al apartar a cada uno de vuestras maldades. A


sea notorio a todos vosotros y a todo el pueblo de Israel, que en el nombre de Jesu-Cristo, el nazareno, a quien vosotros crucificasteis, a quien Dios despertó de entre los muertos, en este nombre se ha presentado aquél delante de vosotros, sano.


El Dios de nuestros padres despertó a Jesús a quien vosotros ejecutasteis, colgándole en un madero.


Porque si confesares con tu boca Señor a Jesús, y creyeres en tu corazón que Dios lo despertó de entre los muertos, serás salvado,


Para eso, en efecto, Cristo murió y volvió a vivir, para que se enseñorease de muertos y vivientes.


sino también por nosotros a quienes debe ser imputada; a los que confiamos en el que despertó a Jesús nuestro Señor de entre los muertos,


Fuimos pues sepultados con él por el bautismo' en la muerte para que, como fué despertado Cristo de entre los muertos, por la gloria del Padre, así también nosotros andemos en novedad de vida.


Si el espíritu del que despertó a Jesús de entre muertos mora en vosotros, el que despertó a Cristo Jesús de entre muertos vivificará también a vuestros cuerpos mortales, puesto que su espíritu mora en vosotros.


¿Quién es el que condena? Cristo, el que murió, más bien que fué despertado de entre los muertos, que está a la diestra de Dios, que también intercede por nosotros.


Si, pues, se predica que Cristo ha sido despertado de entre muertos ¿cómo dicen algunos entre vosotros que no hay resurrección de muertos?


y aun somos hallados falsos testigos de Dios, porque testificamos contra Dios que él despertó al Cristo, al cual no despertó, si en verdad muertos no se despiertan.


Pero ahora Cristo ha sido despertado de entre muertos, primicia de los que están dormidos.


que fué sepultado, que ha sido despertado en el tercer día según las Escrituras;


Dios, al Señor despertó, y a nosotros nos despertará por su poder.


sabiendo que el que despertó al Señor Jesús, a nosotros también nos despertará con Jesús, y nos presentará con vosotros.


Pablo, apóstol, no de parte de hombres, ni por hombres, sino por Jesu-Cristo, y Dios Padre que lo despertó de entre muertos,


que desplegó en el Cristo, resucitándole de entre muertos, y sentándole a su diestra en los lugares celestiales


sepultados con él en el bautismo, en quien también fuisteis resucitados por la fe en la energía del Dios que lo despertó de entre los muertos.


y esperar de los cielos a su hijo que él despertó de entre los muertos, a Jesús que nos libra de la ira venidera.


El Dios de la paz que ha traído de entre los muertos al gran Pastor de las ovejas con la sangre de una alianza eterna, a nuestro Señor Jesu-Cristo,


Puesto que los hijos están en comunión de sangre y carne, él también igualmente participó de las mismas para que por la muerte hiciese impotente al que tiene el poder de la muerte, esto es, al diablo


los que por él creéis en Dios que lo despertó de entre los muertos y le dio gloria, de manera que vuestra fe y esperanza sean en Dios.


y el viviente, y fui muerto; y he aquí soy viviente por los siglos de los siglos, y tengo las llaves de la muerte y del infierno (Is. 22:22; Mt. 16:18).


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas