Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Philemon 1:23 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends greetings to you,

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

There salute thee Epaphras, my fellowprisoner in Christ Jesus;

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

Greetings to you from Epaphras, my fellow prisoner here in [the cause of] Christ Jesus (the Messiah),

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, saluteth thee;

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

Epaphras, who is in prison with me for the cause of Christ Jesus, greets you,

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

Greet Epaphras, my fellow captive in Christ Jesus,

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

There salute thee Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus;

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Philemon 1:23
6 Mga Krus na Reperensya  

Greet Andronicus and Junia, my relatives who were in prison with me; they are prominent among the apostles, and they were in Christ before I was.


This you learned from Epaphras, our beloved fellow servant. He is a faithful minister of Christ on your behalf,


Aristarchus my fellow prisoner greets you, as does Mark the cousin of Barnabas, concerning whom you have received instructions—if he comes to you, welcome him.


Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, greets you. He is always wrestling in his prayers on your behalf, so that you may stand mature and fully assured in everything that God wills.


Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, To Philemon our dear friend and co-worker,


yet I would rather appeal to you on the basis of love—and I, Paul, do this as an old man, and now also as a prisoner of Christ Jesus.