Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Philemon 1:9 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

9 yet I would rather appeal to you on the basis of love—and I, Paul, do this as an old man, and now also as a prisoner of Christ Jesus.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

9 yet for love's sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

9 Yet for love's sake I prefer to appeal to you just for what I am–I, Paul, an ambassador [of Christ Jesus] and an old man and now a prisoner for His sake also–

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

9 yet for love’s sake I rather beseech, being such a one as Paul the aged, and now a prisoner also of Christ Jesus:

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

9 I would rather appeal to you through love. I, Paul—an old man, and now also a prisoner for Christ Jesus—

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

9 but I beg you instead, for the sake of charity, since you are so much like Paul: an old man and now also a prisoner of Jesus Christ.

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 For charity sake I rather beseech, whereas thou art such a one, as Paul an old man, and now a prisoner also of Jesus Christ.

Tingnan ang kabanata Kopya




Philemon 1:9
17 Mga Krus na Reperensya  

So even to old age and gray hairs, O God, do not forsake me, until I proclaim your might to all the generations to come. Your power


Do not cast me off in the time of old age; do not forsake me when my strength is spent.


Gray hair is a crown of glory; it is gained in a righteous life.


even to your old age I am he, even when you turn gray I will carry you. I have made, and I will bear; I will carry and will save.


I appeal to you therefore, brothers and sisters, by the mercies of God, to present your bodies as a living sacrifice, holy and acceptable to God, which is your spiritual worship.


So we are ambassadors for Christ, since God is making his appeal through us; we entreat you on behalf of Christ, be reconciled to God.


As we work together with him, we urge you also not to accept the grace of God in vain.


for in Christ Jesus you are all children of God through faith.


This is the reason that I Paul am a prisoner for Christ Jesus for the sake of you Gentiles—


I therefore, the prisoner in the Lord, beg you to lead a life worthy of the calling to which you have been called,


for which I am an ambassador in chains. Pray that I may declare it boldly, as I must speak.


I am grateful to Christ Jesus our Lord, who has strengthened me, because he judged me faithful and appointed me to his service,


Tell the older men to be temperate, serious, prudent, and sound in faith, in love, and in endurance.


I urge you all the more to do this, so that I may be restored to you very soon.


Beloved, I urge you as aliens and exiles to abstain from the desires of the flesh that wage war against the soul.


Then if their fathers or their brothers come to complain to us, we will say to them, ‘Be generous and allow us to have them; because we did not capture in battle a wife for each man. But neither did you incur guilt by giving your daughters to them.’ ”


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas