Y creció el niño, y fue destetado. Entonces hizo Abraham un gran banquete el día en que Isaac fue destetado.
Oseas 1:8 - La Biblia Textual 3a Edicion Cuando destetó a Lo-ruhama, concibió y dio a luz un hijo. Higit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Después de haber destetado a Lo-ruhama, concibió y dio a luz un hijo. Biblia Nueva Traducción Viviente Después que Gomer destetó a Lo-ruhama, quedó nuevamente embarazada y dio a luz un segundo hijo. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando la niña ya estaba grandecita, Gomer quedó embarazada otra vez y dio a luz otro hijo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Después de destetar a 'No-compadecida', Gómer volvió a concebir y dio a luz un hijo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y después de haber destetado a Lo-ruhama, concibió y dio a luz un hijo. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Cuando Gómer dejó de darle pecho a Lo-ruhama, volvió a quedar embarazada; pero esta vez tuvo un hijo. |
Y creció el niño, y fue destetado. Entonces hizo Abraham un gran banquete el día en que Isaac fue destetado.
De nuevo concibió, y dio a luz una hija. Le dijo: Ponle por nombre Lo-ruhama,° porque no seguiré compadeciéndome de la casa de Israel para perdonarlos.°
Pero me compadeceré de la casa de Judá y los salvaré por YHVH, su Dios. No los salvaré con arco, ni con espada, ni con batalla, ni con caballos, ni con jinetes.°
Le dijo: Ponle por nombre Lo-ammi,° porque vosotros no sois mi pueblo ni Yo seré para vosotros YO SOY.°