Oseas 1:7 - La Biblia Textual 3a Edicion7 Pero me compadeceré de la casa de Judá y los salvaré por YHVH, su Dios. No los salvaré con arco, ni con espada, ni con batalla, ni con caballos, ni con jinetes.° Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 19607 Mas de la casa de Judá tendré misericordia, y los salvaré por Jehová su Dios; y no los salvaré con arco, ni con espada, ni con batalla, ni con caballos ni jinetes. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente7 pero sí le demostraré amor al pueblo de Judá. Lo libraré de sus enemigos, no con armas y ejércitos ni con caballos y jinetes, sino con mi poder como el Señor su Dios». Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)7 Pero tendré compasión de la casa de Judá y los salvaré por Yavé su Dios; los salvaré sin usar el arco ni la espada, ni la guerra ni los carros ni los caballos. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 19757 Pero me compadeceré de la casa de Judá y los salvaré, porque yo soy Yahveh, su Dios. No los salvaré con arco, espada y lanza, ni con caballos y carros de guerra'. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)7 Mas de la casa de Judá tendré misericordia, y los salvaré en Jehová su Dios: y no los salvaré con arco, ni con espada, ni con batalla, ni con caballos ni jinetes. Tingnan ang kabanata |