Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Psalm 67:3 - King James Version (Oxford) 1769

3 Let the people praise thee, O God; Let all the people praise thee.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

3 Let the peoples praise You [turn away from their idols] and give thanks to You, O God; let all the peoples praise and give thanks to You.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

3 Let the peoples praise thee, O God; Let all the peoples praise thee.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

3 Let the people thank you, God! Let all the people thank you!

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

3 Just as smoke vanishes, so may they vanish. Just as wax flows away before the face of fire, so may sinners pass away before the face of God.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 As smoke vanisheth, so let them vanish away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

3 Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you!

Tazama sura Nakili




Psalm 67:3
8 Marejeleo ya Msalaba  

Let my soul live, and it shall praise thee; And let thy judgments help me.


Bring my soul out of prison, That I may praise thy name: The righteous shall compass me about; For thou shalt deal bountifully with me.


I will make thy name to be remembered in all generations: Therefore shall the people praise thee for ever and ever.


Let the people praise thee, O God; Let all the people praise thee.


O let not the oppressed return ashamed: Let the poor and needy praise thy name.


And he said, It is a light thing that thou shouldest be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou mayest be my salvation unto the end of the earth.


Therefore will he give them up, until the time that she which travaileth hath brought forth: then the remnant of his brethren shall return unto the children of Israel.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo