Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Psalm 143:9 - King James Version (Oxford) 1769

9 Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

9 Deliver me, O Lord, from my enemies; I flee to You to hide me.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

9 Deliver me, O Jehovah, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

9 Deliver me from my enemies, LORD! I seek protection from you.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

9 To you, O God, I will sing a new song. On the psaltery, with an instrument of ten strings, I will sing psalms to you.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 To thee, O God, I will sing a new canticle: on the psaltery and an instrument of ten strings I will sing praises to thee.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

9 Deliver me from my enemies, O Lord! I have fled to you for refuge.

Tazama sura Nakili




Psalm 143:9
10 Marejeleo ya Msalaba  

I cried unto thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.


Bring my soul out of prison, That I may praise thy name: The righteous shall compass me about; For thou shalt deal bountifully with me.


My times are in thy hand: Deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.


When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: This I know; for God is for me.


I will cry unto God most high; Unto God that performeth all things for me.


Deliver me from mine enemies, O my God: Defend me from them that rise up against me.


The name of the LORD is a strong tower: The righteous runneth into it, and is safe.


that by two immutable things, in which it was impossible for God to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us:


Tufuate:

Matangazo


Matangazo