Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Psalm 143:9 - English Standard Version 2016

9 Deliver me from my enemies, O Lord! I have fled to you for refuge.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

9 Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

9 Deliver me, O Lord, from my enemies; I flee to You to hide me.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

9 Deliver me, O Jehovah, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

9 Deliver me from my enemies, LORD! I seek protection from you.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

9 To you, O God, I will sing a new song. On the psaltery, with an instrument of ten strings, I will sing psalms to you.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 To thee, O God, I will sing a new canticle: on the psaltery and an instrument of ten strings I will sing praises to thee.

Tazama sura Nakili




Psalm 143:9
10 Marejeleo ya Msalaba  

I cry to you, O Lord; I say, “You are my refuge, my portion in the land of the living.”


Bring me out of prison, that I may give thanks to your name! The righteous will surround me, for you will deal bountifully with me.


My times are in your hand; rescue me from the hand of my enemies and from my persecutors!


Then my enemies will turn back in the day when I call. This I know, that God is for me.


I cry out to God Most High, to God who fulfills his purpose for me.


Deliver me from my enemies, O my God; protect me from those who rise up against me;


The name of the Lord is a strong tower; the righteous man runs into it and is safe.


so that by two unchangeable things, in which it is impossible for God to lie, we who have fled for refuge might have strong encouragement to hold fast to the hope set before us.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo