Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Mark 10:49 - King James Version (Oxford) 1769

49 And Jesus stood still, and commanded him to be called. And they call the blind man, saying unto him, Be of good comfort, rise; he calleth thee.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

49 And Jesus stopped and said, Call him. And they called the blind man, telling him, Take courage! Get up! He is calling you.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

49 And Jesus stood still, and said, Call ye him. And they call the blind man, saying unto him, Be of good cheer: rise, he calleth thee.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

49 Jesus stopped and said, “Call him forward.” They called the blind man, “Be encouraged! Get up! He’s calling you.”

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

49 And Jesus, standing still, instructed him to be called. And they called the blind man, saying to him: "Be at peace. Arise. He is calling you."

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

49 And Jesus, standing still, commanded him to be called. And they call the blind man, saying to him: Be of better comfort: arise, he calleth thee.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

49 And Jesus stopped and said, “Call him.” And they called the blind man, saying to him, “Take heart. Get up; he is calling you.”

Tazama sura Nakili




Mark 10:49
9 Marejeleo ya Msalaba  

The LORD is gracious, and full of compassion; Slow to anger, and of great mercy.


But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, Longsuffering, and plenteous in mercy and truth.


And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy; Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee.


And he, casting away his garment, rose, and came to Jesus.


And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him,


And when she had so said, she went her way, and called Mary her sister secretly, saying, The Master is come, and calleth for thee.


Wherefore in all things it behoved him to be made like unto his brethren, that he might be a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make reconciliation for the sins of the people.


For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was in all points tempted like as we are, yet without sin.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo