Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Luke 23:46 - King James Version (Oxford) 1769

46 And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

46 And Jesus, crying out with a loud voice, said, Father, into Your hands I commit My spirit! And with these words, He expired. [Ps. 31:5.]

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

46 And Jesus, crying with a loud voice, said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said this, he gave up the ghost.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

46 Crying out in a loud voice, Jesus said, “Father,into your hands I entrust my life.” After he said this, he breathed for the last time.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

46 And Jesus, crying out with a loud voice, said: "Father, into your hands I commend my spirit." And upon saying this, he expired.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

46 And Jesus crying out with a loud voice, said: Father, into thy hands I commend my spirit. And saying this, he gave up the ghost.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

46 Then Jesus, calling out with a loud voice, said, “Father, into your hands I commit my spirit!” And having said this he breathed his last.

Tazama sura Nakili




Luke 23:46
8 Marejeleo ya Msalaba  

Into thine hand I commit my spirit: Thou hast redeemed me, O LORD God of truth.


Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it.


When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: and he bowed his head, and gave up the ghost.


And they stoned Stephen, calling upon God, and saying, Lord Jesus, receive my spirit.


Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared;


who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:


Tufuate:

Matangazo


Matangazo