Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Hosea 1:8 - King James Version (Oxford) 1769

8 Now when she had weaned Lo-ruhamah, she conceived, and bare a son.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

8 Now when [Gomer] had weaned Lo-Ruhamah [Not-pitied], she became pregnant [again] and bore a son.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

8 Now when she had weaned Lo-ruhamah, she conceived, and bare a son.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

8 When Gomer finished nursing No Compassion, she became pregnant and gave birth to a son.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

8 And she weaned her, who was called Without Mercy. And she conceived and bore a son.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And she weaned her that was called Without mercy. And she conceived, and bore a son.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

8 When she had weaned No Mercy, she conceived and bore a son.

Tazama sura Nakili




Hosea 1:8
4 Marejeleo ya Msalaba  

And the child grew, and was weaned: and Abraham made a great feast the same day that Isaac was weaned.


And she conceived again, and bare a daughter. And God said unto him, Call her name Lo-ruhamah: for I will no more have mercy upon the house of Israel; but I will utterly take them away.


But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.


Then said God, Call his name Lo-ammi: for ye are not my people, and I will not be your God.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo