Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Hosea 1:8 - English Standard Version 2016

8 When she had weaned No Mercy, she conceived and bore a son.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

8 Now when she had weaned Lo-ruhamah, she conceived, and bare a son.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

8 Now when [Gomer] had weaned Lo-Ruhamah [Not-pitied], she became pregnant [again] and bore a son.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

8 Now when she had weaned Lo-ruhamah, she conceived, and bare a son.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

8 When Gomer finished nursing No Compassion, she became pregnant and gave birth to a son.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

8 And she weaned her, who was called Without Mercy. And she conceived and bore a son.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And she weaned her that was called Without mercy. And she conceived, and bore a son.

Tazama sura Nakili




Hosea 1:8
4 Marejeleo ya Msalaba  

And the child grew and was weaned. And Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned.


She conceived again and bore a daughter. And the Lord said to him, “Call her name No Mercy, for I will no more have mercy on the house of Israel, to forgive them at all.


But I will have mercy on the house of Judah, and I will save them by the Lord their God. I will not save them by bow or by sword or by war or by horses or by horsemen.”


And the Lord said, “Call his name Not My People, for you are not my people, and I am not your God.”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo