Psalm 58:7 - English Standard Version 20167 Let them vanish like water that runs away; when he aims his arrows, let them be blunted. Tazama suraMatoleo zaidiKing James Version (Oxford) 17697 Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces. Tazama suraAmplified Bible - Classic Edition7 Let them melt away as water which runs on apace; when he aims his arrows, let them be as if they were headless or split apart. Tazama suraAmerican Standard Version (1901)7 Let them melt away as water that runneth apace: When he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off. Tazama suraCommon English Bible7 Let them dissolve like water flowing away. When they bend the bow, let their arrows be like headless shafts. Tazama suraCatholic Public Domain Version7 They will return toward evening, and they will suffer hunger like dogs, and they will wander around the city. Tazama suraDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 They shall return at evening, and shall suffer hunger like dogs: and shall go round about the city. Tazama sura |