Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Psalm 5:9 - English Standard Version 2016

9 For there is no truth in their mouth; their inmost self is destruction; their throat is an open grave; they flatter with their tongue.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

9 For there is no faithfulness in their mouth; Their inward part is very wickedness; Their throat is an open sepulchre; They flatter with their tongue.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

9 For there is nothing trustworthy or steadfast or truthful in their talk; their heart is destruction [or a destructive chasm, a yawning gulf]; their throat is an open sepulcher; they flatter and make smooth with their tongue. [Rom. 3:13.]

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

9 For there is no faithfulness in their mouth; Their inward part is very wickedness; Their throat is an open sepulchre; They flatter with their tongue.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

9 Because there’s no truth in my enemies’ mouths, all they have inside them is destruction. Their throats are open graves; their tongues slick with talk.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

9 Lord, lead me in your justice. Because of my enemies, direct my way in your sight.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Conduct me, O Lord, in thy justice: because of my enemies, direct my way in thy sight.

Tazama sura Nakili




Psalm 5:9
25 Marejeleo ya Msalaba  

Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God, to seek from him a safe journey for ourselves, our children, and all our goods.


Teach me your way, O Lord, and lead me on a level path because of my enemies.


Behold, you delight in truth in the inward being, and you teach me wisdom in the secret heart.


Your tongue plots destruction, like a sharp razor, you worker of deceit.


They only plan to thrust him down from his high position. They take pleasure in falsehood. They bless with their mouths, but inwardly they curse. Selah


Those of low estate are but a breath; those of high estate are a delusion; in the balances they go up; they are together lighter than a breath.


They search out injustice, saying, “We have accomplished a diligent search.” For the inward mind and heart of a man are deep.


You know my reproach, and my shame and my dishonor; my foes are all known to you.


A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.


The path of the righteous is level; you make level the way of the righteous.


The heart is deceitful above all things, and desperately sick; who can understand it?


O Jerusalem, wash your heart from evil, that you may be saved. How long shall your wicked thoughts lodge within you?


Your rich men are full of violence; your inhabitants speak lies, and their tongue is deceitful in their mouth.


And the Lord said to him, “Now you Pharisees cleanse the outside of the cup and of the dish, but inside you are full of greed and wickedness.


Woe to you! For you are like unmarked graves, and people walk over them without knowing it.”


“Their throat is an open grave; they use their tongues to deceive.” “The venom of asps is under their lips.”


For we never came with words of flattery, as you know, nor with a pretext for greed—God is witness.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo