Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Proverbs 26:7 - English Standard Version 2016

7 Like a lame man’s legs, which hang useless, is a proverb in the mouth of fools.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

7 The legs of the lame are not equal: So is a parable in the mouth of fools.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

7 Like the legs of a lame man which hang loose, so is a parable in the mouth of a fool.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

7 The legs of the lame hang loose; So is a parable in the mouth of fools.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

7 As legs dangle from a disabled person, so does a proverb in the mouth of fools.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

7 In the manner of a lame man who has beautiful legs to no purpose, so also is a parable unfit for the mouth of the foolish.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 As a lame man hath fair legs in vain: so a parable is unseemly in the mouth of fools.

Tazama sura Nakili




Proverbs 26:7
8 Marejeleo ya Msalaba  

They are brought to ruin, with their own tongues turned against them; all who see them will wag their heads.


Fine speech is not becoming to a fool; still less is false speech to a prince.


Whoever sends a message by the hand of a fool cuts off his own feet and drinks violence.


Like one who binds the stone in the sling is one who gives honor to a fool.


Like a thorn that goes up into the hand of a drunkard is a proverb in the mouth of fools.


And he said to them, “Doubtless you will quote to me this proverb, ‘“Physician, heal yourself.” What we have heard you did at Capernaum, do here in your hometown as well.’”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo