Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Genesis 24:18 - English Standard Version 2016

18 She said, “Drink, my lord.” And she quickly let down her jar upon her hand and gave him a drink.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

18 And she said, Drink, my lord: and she hasted, and let down her pitcher upon her hand, and gave him drink.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

18 And she said, Drink, my lord; and she quickly let down her jar onto her hand and gave him a drink.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

18 And she said, Drink, my lord: and she hasted, and let down her pitcher upon her hand, and gave him drink.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

18 She said, “Drink, sir.” Then she quickly lowered the water jar with her hands and gave him some water to drink.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

18 And she responded, "Drink, my lord." And she quickly brought down the pitcher on her arm, and she gave him a drink.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 And she answered: Drink, my lord. And quickly she let down the pitcher upon her arm, and gave him drink.

Tazama sura Nakili




Genesis 24:18
6 Marejeleo ya Msalaba  

Let the young woman to whom I shall say, ‘Please let down your jar that I may drink,’ and who shall say, ‘Drink, and I will water your camels’—let her be the one whom you have appointed for your servant Isaac. By this I shall know that you have shown steadfast love to my master.”


She quickly let down her jar from her shoulder and said, ‘Drink, and I will give your camels drink also.’ So I drank, and she gave the camels drink also.


And as she was going to bring it, he called to her and said, “Bring me a morsel of bread in your hand.”


She opens her mouth with wisdom, and the teaching of kindness is on her tongue.


Finally, all of you, have unity of mind, sympathy, brotherly love, a tender heart, and a humble mind.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo