Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Genesis 18:4 - English Standard Version 2016

4 Let a little water be brought, and wash your feet, and rest yourselves under the tree,

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

4 let a little water, I pray you, be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree:

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

4 Let a little water be brought, and you may wash your feet and recline and rest yourselves under the tree.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

4 let now a little water be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree:

Tazama sura Nakili

Common English Bible

4 Let a little water be brought so you may wash your feet and refresh yourselves under the tree.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

4 But I will bring a little water, and you may wash your feet and rest under the tree.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 But I will fetch a little water; and wash ye your feet, and rest ye under the tree.

Tazama sura Nakili




Genesis 18:4
9 Marejeleo ya Msalaba  

and said, “O Lord, if I have found favor in your sight, do not pass by your servant.


and said, “My lords, please turn aside to your servant’s house and spend the night and wash your feet. Then you may rise up early and go on your way.” They said, “No; we will spend the night in the town square.”


So the man came to the house and unharnessed the camels, and gave straw and fodder to the camels, and there was water to wash his feet and the feet of the men who were with him.


And when the man had brought the men into Joseph’s house and given them water, and they had washed their feet, and when he had given their donkeys fodder,


Then turning toward the woman he said to Simon, “Do you see this woman? I entered your house; you gave me no water for my feet, but she has wet my feet with her tears and wiped them with her hair.


and having a reputation for good works: if she has brought up children, has shown hospitality, has washed the feet of the saints, has cared for the afflicted, and has devoted herself to every good work.


So he brought him into his house and gave the donkeys feed. And they washed their feet, and ate and drank.


And she rose and bowed with her face to the ground and said, “Behold, your handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo