Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





2 Kings 3:12 - English Standard Version 2016

12 And Jehoshaphat said, “The word of the Lord is with him.” So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

12 And Jehoshaphat said, The word of the LORD is with him. So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

12 Jehoshaphat said, The word of the Lord is with him. So Joram king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to Elisha.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

12 And Jehoshaphat said, The word of Jehovah is with him. So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

12 Jehoshaphat said, “He has the LORD’s word!” So Israel’s king and Jehoshaphat and Edom’s king went down to see Elisha.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

12 And Jehoshaphat said, "The word of the Lord is with him." And so, the king of Israel, with Jehoshaphat, the king of Judah, and with the king of Idumea, descended to him.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And Josaphat said: The word of the Lord is with him. And the king of Israel, and Josaphat king of Juda, and the king of Edom went down to him.

Tazama sura Nakili




2 Kings 3:12
12 Marejeleo ya Msalaba  

Then he went to the spring of water and threw salt in it and said, “Thus says the Lord, I have healed this water; from now on neither death nor miscarriage shall come from it.”


And Jehoshaphat said, “Is there no prophet of the Lord here, through whom we may inquire of the Lord?” Then one of the king of Israel’s servants answered, “Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah.”


And Elisha said to the king of Israel, “What have I to do with you? Go to the prophets of your father and to the prophets of your mother.” But the king of Israel said to him, “No; it is the Lord who has called these three kings to give them into the hand of Moab.”


Then he returned to the man of God, he and all his company, and he came and stood before him. And he said, “Behold, I know that there is no God in all the earth but in Israel; so accept now a present from your servant.”


Kings shall be your foster fathers, and their queens your nursing mothers. With their faces to the ground they shall bow down to you, and lick the dust of your feet. Then you will know that I am the Lord; those who wait for me shall not be put to shame.”


The sons of those who afflicted you shall come bending low to you, and all who despised you shall bow down at your feet; they shall call you the City of the Lord, the Zion of the Holy One of Israel.


King Zedekiah sent for him and received him. The king questioned him secretly in his house and said, “Is there any word from the Lord?” Jeremiah said, “There is.” Then he said, “You shall be delivered into the hand of the king of Babylon.”


Behold, I will make those of the synagogue of Satan who say that they are Jews and are not, but lie—behold, I will make them come and bow down before your feet, and they will learn that I have loved you.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo