Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





1 Peter 2:19 - English Standard Version 2016

19 For this is a gracious thing, when, mindful of God, one endures sorrows while suffering unjustly.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

19 For this is thankworthy, if a man for conscience toward God endure grief, suffering wrongfully.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

19 For one is regarded favorably (is approved, acceptable, and thankworthy) if, as in the sight of God, he endures the pain of unjust suffering.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

19 For this is acceptable, if for conscience toward God a man endureth griefs, suffering wrongfully.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

19 Now, it is commendable if, because of one’s understanding of God, someone should endure pain through suffering unjustly.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

19 For this is grace: when, because of God, a man willingly endures sorrows, suffering injustice.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 For this is thankworthy, if for conscience towards God, a man endure sorrows, suffering wrongfully.

Tazama sura Nakili




1 Peter 2:19
18 Marejeleo ya Msalaba  

“Behold, I know your thoughts and your schemes to wrong me.


All your commandments are sure; they persecute me with falsehood; help me!


Let not those rejoice over me who are wrongfully my foes, and let not those wink the eye who hate me without cause.


But my foes are vigorous, they are mighty, and many are those who hate me wrongfully.


More in number than the hairs of my head are those who hate me without cause; mighty are those who would destroy me, those who attack me with lies. What I did not steal must I now restore?


“If you love those who love you, what benefit is that to you? For even sinners love those who love them.


But all these things they will do to you on account of my name, because they do not know him who sent me.


When he came and saw the grace of God, he was glad, and he exhorted them all to remain faithful to the Lord with steadfast purpose,


Therefore one must be in subjection, not only to avoid God’s wrath but also for the sake of conscience.


But by the grace of God I am what I am, and his grace toward me was not in vain. On the contrary, I worked harder than any of them, though it was not I, but the grace of God that is with me.


For our boast is this, the testimony of our conscience, that we behaved in the world with simplicity and godly sincerity, not by earthly wisdom but by the grace of God, and supremely so toward you.


We want you to know, brothers, about the grace of God that has been given among the churches of Macedonia,


which is why I suffer as I do. But I am not ashamed, for I know whom I have believed, and I am convinced that he is able to guard until that day what has been entrusted to me.


Otherwise, would they not have ceased to be offered, since the worshipers, having once been cleansed, would no longer have any consciousness of sins?


For what credit is it if, when you sin and are beaten for it, you endure? But if when you do good and suffer for it you endure, this is a gracious thing in the sight of God.


But let none of you suffer as a murderer or a thief or an evildoer or as a meddler.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo