Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





1 Peter 2:19 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 For this is thankworthy, if for conscience towards God, a man endure sorrows, suffering wrongfully.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

19 For this is thankworthy, if a man for conscience toward God endure grief, suffering wrongfully.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

19 For one is regarded favorably (is approved, acceptable, and thankworthy) if, as in the sight of God, he endures the pain of unjust suffering.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

19 For this is acceptable, if for conscience toward God a man endureth griefs, suffering wrongfully.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

19 Now, it is commendable if, because of one’s understanding of God, someone should endure pain through suffering unjustly.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

19 For this is grace: when, because of God, a man willingly endures sorrows, suffering injustice.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

19 For this is a gracious thing, when, mindful of God, one endures sorrows while suffering unjustly.

Tazama sura Nakili




1 Peter 2:19
18 Marejeleo ya Msalaba  

Surely I know your thoughts, and your unjust judgments against me.


Let them be turned backward, and blush for shame that desire evils to me: Let them be presently turned away blushing for shame that say to me: 'T is well, 't is well.


And if you love them that love you, what thanks are to you? for sinners also love those that love them.


But all these things they will do to you for my name's sake: because they know not him who sent me.


Who, when he was come, and had seen the grace of God, rejoiced: and he exhorted them all with purpose of heart to continue in the Lord.


Wherefore be subject of necessity, not only for wrath, but also for conscience' sake.


But by the grace of God, I am what I am; and his grace in me hath not been void, but I have laboured more abundantly than all they: yet not I, but the grace of God with me.


For our glory is this, the testimony of our conscience, that in simplicity of heart and sincerity of God, and not in carnal wisdom, but in the grace of God, we have conversed in this world: and more abundantly towards you.


Now we make known unto you, brethren, the grace of God, that hath been given in the churches of Macedonia.


For which cause I also suffer these things: but I am not ashamed. For I know whom I have believed, and I am certain that he is able to keep that which I have committed unto him, against that day.


For then they would have ceased to be offered: because the worshippers once cleansed should have no conscience of sin any longer:


For what glory is it, if committing sin, and being buffeted for it, you endure? But if doing well you suffer patiently; this is thankworthy before God.


But let none of you suffer as a murderer, or a thief, or a railer, or a coveter of other men's things.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo