Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Matthew 2:10 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And seeing the star they rejoiced with exceeding great joy.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

10 When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

10 When they saw the star, they were thrilled with ecstatic joy.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

10 And when they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

10 When they saw the star, they were filled with joy.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

10 Then, seeing the star, they were gladdened by a very great joy.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

10 When they saw the star, they rejoiced exceedingly with great joy.

Tazama sura Nakili




Matthew 2:10
9 Marejeleo ya Msalaba  

Blessed are they that keep judgment, and do justice at all times.


And let the just feast, and rejoice before God: and be delighted with gladness.


And entering into the house, they found the child with Mary his mother, and falling down they adored him; and opening their treasures, they offered him gifts; gold, frankincense, and myrrh.


Who having heard the king, went their way; and behold the star which they had seen in the east, went before them, until it came and stood over where the child was.


And the angel said to them: Fear not; for, behold, I bring you good tidings of great joy, that shall be to all the people:


And the shepherds returned, glorifying and praising God, for all the things they had heard and seen, as it was told unto them.


He set him upon high land: that he might eat the fruits of the fields, that he might suck honey out of the rock, and oil out of the hardest stone,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo