Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Luke 8:53 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

53 And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

53 And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

53 And they laughed Him to scorn, knowing full well that she was dead.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

53 And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

53 They laughed at him because they knew she was dead.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

53 And they derided him, knowing that she had died.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

53 And they laughed at him, knowing that she was dead.

Tazama sura Nakili




Luke 8:53
11 Marejeleo ya Msalaba  

He that is mocked by his friends as I, shall call upon God: and he will hear him. For the simplicity of the just man is laughed to scorn.


I have not sinned: and my eye abideth in bitterness.


Despised and the most abject of men, a man of sorrows and acquainted with infirmity: and his look was as it were hidden and despised. Whereupon we esteemed him not.


He said: Give place, for the girl is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.


Now the Pharisees, who were covetous, heard all these things: and they derided him.


And all wept and mourned for her. But he said: Weep not; the maid is not dead, but sleepeth.


But he taking her by the hand, cried out, saying: Maid, arise.


Jesus saith: Take away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith to him: Lord, by this time he stinketh, for he is now of four days.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo