Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Luke 21:14 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 Lay it up therefore into your hearts, not to meditate before how you shall answer:

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

14 Settle it therefore in your hearts, not to meditate before what ye shall answer:

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

14 Resolve and settle it in your minds not to meditate and prepare beforehand how you are to make your defense and how you will answer.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

14 Settle it therefore in your hearts, not to meditate beforehand how to answer:

Tazama sura Nakili

Common English Bible

14 Make up your minds not to prepare your defense in advance.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

14 Therefore, set this in your hearts: that you should not consider in advance how you might respond.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

14 Settle it therefore in your minds not to meditate beforehand how to answer,

Tazama sura Nakili




Luke 21:14
4 Marejeleo ya Msalaba  

Go therefore, and I will be in thy mouth: and I will teach thee what thou shalt speak.


And when they shall lead you and deliver you up, be not thoughtful beforehand what you shall speak; but whatsoever shall be given you in that hour, that speak ye. For it is not you that speak, but the Holy Ghost.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo